تفتح أبواب السّماء نصف اللّيل فينادي مناد

رسول خدا (صلّی الله علیه وآله وسلّم) در روایتی می فرماید:

تفتح أبواب السّماء نصف اللّيل فينادي مناد: هل من داع فيستجاب له؟

هل من سائل فيعطى؟

هل من مكروب فيفرّج عنه؟

درهای آسمان در نیمه شب باز می شود و منادی ندا می کند: آیا دعا کننده ای هست تا دعایش استجابت شود؟ آیا درخواست کننده ای هست تا در خواست کند و به او عطا شود؟ آیا کسی هست که درد و مشکل و بلا و غم و اندوهی داشته باشد و بیاید دعا کند و خداوند گشایشی در کار او ایجاد کند؟

200 واژه ضروری آزمون اس ای تی - Top 200 SAT Vocabulary Words

200 واژه ضروری آزمون اس ای تی - Top 200 SAT Vocabulary Words

Words Meaning

Abandon Give Up

Abate Less Intense

Abet Encourage

Accede Agreeing On A Demand

Adapt Adjust

Adequate Enough

Ambivalence Uncertainty

Analogous Parallel

Anomaly Oddity

Expect Predict

Antipathy Hostility

ادامه نوشته

لَو أنّ السَّماواتِ و الأرضَ كانَتا رَتقا على عَبدٍ ثُمّ اتَّقَى اللّه

پیامبر اکرم صلی الله علیه و آله و سلم

لَو أنّ السَّماواتِ و الأرضَ كانَتا رَتقا على عَبدٍ ثُمّ اتَّقَى اللّه، لَجَعَلَ اللّه لَهُ مِنهُما فَرَجا و مَخرَجا.

اگر آسمان ها و زمين در برابر بنده اى سر به هم آورند و آن بنده تقواى خدا پيشه كند، حتماً خداوند از ميان آن دو، شكاف و راه خروجى برايش قرار خواهد داد.

بحارالانوار، ج۷۰

بررسی 262 لغت ضروری آزمون SAT

بررسی 262 لغت ضروری آزمون زبان انگلیسی SAT

Abate

v. to become less active, less intense, or less in amount

As I began my speech, my feelings of nervousness quickly abated

*****

Abysmal

adj. extremely bad

I got an abysmal grade on my research paper

*****

Adept

adj. having knowledge or skill (usu. in a particular area)

Beth loves playing the piano, but she’s especially adept at the violin

ادامه نوشته

بررسی برخی از لغات ضروری آزمون زبان انگلیسی تافل TOEFL

بررسی برخی از لغات رایج در آزمون انگلیسی تافل

Arbitrary

Based on a whim or random decision

Flipping a coin is an arbitrary way to make a decision

****

Assuage To lessen a negative feeling. The mother assuaged her child’s fear of the dark

*****

Brash Rude and tactless. The brash man always asked inappropriate questions

*****

Brusque Abrupt to the point of rudeness. After being away for so long, I expected more than her brusque greeting

*****
Cacophony A harsh, unpleasant mixture of noise. The cuckoo clock shop lets off a cacophony every hour

*****

Coalesce To combine or grow together. The people on the street eventually coalesced into a group

*****

Cumbersome Burdensome; clumsy Trying to carry four grocery bags at once was very cumbersome

*****

Diatribe A sharp criticism or attack. The politician went into a diatribe against her opponent

*****

Epitome A perfect example of something. The duchess is the epitome of class

*****

Frivolous Unnecessary; of little importance You must stop spending your money on frivolous purchases

*****


لیست کامل لغات ضروری آزمون تافل از اینجا

https://www.prepscholar.com/toefl/blog/toefl-vocabulary-list

مشاهده کنید

ادامه نوشته

رویکرد تأسی جویانه به سیره پیامبر ص با تکیه بر کتاب سیره پیامبر خاتم ص

پیش نشست علمی همایش احیاگر حدیث «رویکرد تأسی جویانه به سیره پیامبر(ص) با تکیه بر کتاب سیره پیامبر خاتم»

سخنرانان:

🔹حجت الاسلام والمسلمین محمد الهی خراسانی، استاد و پژوهشگر حوزه علمیه خراسان

🔹حجت الاسلام والمسلمین مهدی مردانی گلستانی، عضو هیئت علمی بنیاد پژوهش های اسلامی آستان قدس رضوی

🔹دبیر علمی: حجت الاسلام والمسلمین احمد غلامعلی

⏰ زمان: یکم اسفند ماه 1401 - ساعت 15:30

🏢 مکان: چهارراه خسروی، ابتدای خیابان آیت الله خزعلی، دفتر تبلیغات اسلامی خراسان رضوی، طبقه دوم، اتاق جلسات.

لیست رایج ترین لغات آزمون SAT

لیست رایج ترین لغات آزمون SAT

Abandon – give up completely
Abate – become less intense or widespread
Abet – encourage or assist
Accede – accent or agree to a demand
Berate – scold or criticize
Bovine – of or relating to cattle
Braggart – a person who boasts about achievements

ادامه نوشته

برگزاری نخستین جشنواره ادبی و هنری «إقرأ» با محوریت سوره مبارکه علق

برگزاری نخستین جشنواره ادبی و هنری «إقرأ» با محوریت سوره مبارکه علق

برگزاری نخستین جشنواره ادبی و هنری «إقرأ» با محوریت سوره مبارکه علق

تفسیر آیه 119 سوره اعراف (فَغُلِبُوا هُنَالِكَ وَانْقَلَبُوا صَاغِرِينَ)

تفسیر آیه 119 سوره اعراف (فَغُلِبُوا هُنَالِكَ وَانْقَلَبُوا صَاغِرِينَ)

تفسیر اطیب البیان

‌پس‌ مغلوب‌ شدند فرعونیان‌ و ‌از‌ ‌آن‌ عظمتی‌ ‌که‌ ‌در‌ انظار مردم‌ داشتند افتادند و ‌از‌ ‌آن‌ بزرگی‌ بیرون‌ رفتند و کوچک‌ شدند.

فَغُلِبُوا مغلوبیت‌ بمعنی‌ اینکه‌ دیگر ‌پس‌ ‌از‌ ‌اینکه‌ واقعه‌ نتوانستند عرض‌ اندام‌ کنند ‌در‌ مقابل‌ موسی‌ و حضرت‌ موسی‌ ‌در‌ نظر مردم‌ بزرگ‌ شد و عظمت‌ پیدا کرد هنالک‌ ‌در‌ ‌اینکه‌ موقع‌ زیرا ‌در‌ اول‌ دفعه‌ فرعون‌ و خواص‌ ‌او‌ مشاهده‌ کرده‌ بودند و عموم‌ مردم‌ اطلاع‌ نداشتند و بهمان‌ عقیده‌ ‌که‌ بفرعون‌ داشتند باقی‌ بودند و ‌در‌ ‌اینکه‌ موقع‌ ‌آن‌ عقیده‌ سلب‌ شد.

وَ انقَلَبُوا انقلاب‌ وارونه‌ شدن‌ ‌است‌ وَ إِن‌ أَصابَته‌ُ فِتنَةٌ انقَلَب‌َ عَلی‌ وَجهِه‌ِ (حج‌: 11) صاغرین‌ صغر بمعنی‌ کوچکی‌ ‌است‌ مقابل‌ کبر ‌که‌ بمعنی‌ بزرگی‌ ‌است‌ ‌یعنی‌ ‌در‌ نظر مردم‌ کوچک‌ شدند ‌با‌ اینکه‌ قبلا بزرگ‌ بودند و ‌اینکه‌ معنای‌ انقلاب‌ ‌است‌ مسئله -‌ یکی‌ ‌از‌ مطهرات‌ ‌در‌ شریعت‌ اسلام‌ انقلاب‌ ‌است‌ ‌که‌ خمر برگردد و خل‌ّ شود و ‌اینکه‌ ‌غیر‌ ‌از‌ استحاله‌ ‌است‌ زیرا ‌در‌ استحاله‌ صورت‌ نوعیه‌ تغییر میکند و ‌لو‌ حقیقة جنسیة باقی‌ ‌باشد‌ مثل‌ سگ‌ ‌در‌ نمکزار نمک‌ شود جنس‌ ‌او‌ تغییر نکرده‌ جسم‌ ‌است‌ ولی‌ نوع‌ ‌آن‌ تغییر کرده‌ کلب‌ ‌با‌ نمک‌ دو نوع‌ هستند، اما انقلاب‌ صورت‌ نوعیه‌ باقیست‌ صفت‌ صنفیه‌ ‌او‌ ‌که‌ صفت‌ خمریت‌ ‌او‌ ‌است‌ تغییر کرده‌، ‌در‌ اینجا فرعون‌ و اتباعش‌ ‌از‌ نوع‌ آدمیت‌ و بشریت‌ خارج‌ نشدند صفت‌ کبریت‌ و عظمت‌ ‌آنها‌ مبدل‌ شد بصفت‌ حقارت‌ و کوچکی‌.

دانلود فایل صوتی خبر دیدار برخی از سفرای کشورهای اسلامی با امام خامنه ای

دانلود فایل صوتی خبر (به زبان انگلیسی) دیدار برخی از سفرای کشورهای اسلامی با امام خامنه ای

Leader: Iran will help Palestinian nation in any way it can
If the Islamic governments had stood firm on the issue of Palestine from the first day and resisted, the situation in the West Asian region would certainly have been different and the Islamic Ummah would have been stronger and more united today, he told a group of foreign representatives and ambassadors and participants of an international Qur’an contest in Tehran on Saturday

Leader of the Islamic Revolution Ayatollah Seyyed Ali Khamen addresses a group of foreign representatives, ambassadors and participants at an international Qur’an contest in Tehran, Iran, on February 18, 2023

The Leader made the statements on the occasion of Eid al-Mab’ath, which marks the day Prophet Muhammad (Peace upon Him) was chosen as God’s messenger

If the Islamic countries had followed the teachings of the Ba’that, the evil Zionist regime would not have been able to commit atrocities and crimes against the oppressed Palestinians before the eyes of the Islamic nation, he said

Ayatollah Khamenei stressed that the Iranian nation and its Islamic establishment will continue to fulfill their duties with regard to Palestine. He touched on the clear positions of the Islamic Republic in support of the oppressed Palestinians, saying Iran has no reservations in openly supporting and defending the Palestinian nation

The Islamic establishment will continue to help the Palestinians in any way it can, the Leader added

He touched on the enemies' focus on Iranophobia, saying unfortunately, the governments that are obliged to help the Palestinian nation themselves have joined the Iranophobia project of the enemies of Islam

Since the Islamic Revolution, Ayatollah Khamenei said, the enemies have lined up against the Iranian nation with military, economic, political and propaganda war, but the people of Iran have thwarted all conspiracies of the domineering powers with their exemplary perseverance

Ayatollah Khamenei described the issue of Palestine as one of the important weaknesses and wounds of the Islamic Ummah

A nation and a country is being subjected to endless and daily oppression before the watching eyes of the Islamic world by a barbaric, evil and wicked regime and Islamic countries with all their wealth, capacity and ability only look and even some of these countries, especially recently, collaborate with this bloodthirsty regime

The end result, Ayatollah Khamenei said, is the weakening the countries which keep silent in the face of crimes and cooperate with the Zionists

The situation has reached a point where America, France and several other countries, claiming to solve the problems of Muslims, have given themselves the right to interfere in the Islamic world, while they are helpless and unable to solve their problems and manage their countries

The Leader said important political issues such as Palestine and the US interference should be the focus of the Islamic Ummah in any situation

He also expressed sorrow over the recent earthquakes in Turkey and Syria, which has left many victims, saying all Muslims should share their pain and tribulation

دانلود فایل با لینک مستقیم

لینک کمکی


https://www.presstv.ir/Detail/2023/02/18/698421/Leader--Ongoing-Iranophobia-campaign-due-to-Tehran%E2%80%99s-solid,-unwavering-support-for-Palestine

دکتر لسانی فشارکی استاد علوم قرآنی دار فانی را وداع گفت

در پی درگذشت مرحوم محمدعلی لسانی فشارکی؛ استاد علوم قرآنی، شورای عالی قرآن پیام تسلیتی را منتشر کرد.

دکتر لسانی فشارکی استاد علوم قرآنی دار فانی را وداع گفت

در این پیام آمده است:

«انا لله و انا الیه راجعون؛ شورای عالی قرآن، ضایعه درگذشت استاد مسلم و متخلق علوم قرآن و حدیث جناب آقای دکتر محمدعلی لسانی فشارکی را به جامعه قرآنی کشور تسلیت می گوید. خداوند متعال ایشان را با حضرت موسی بن جعفر(ع) محشور فرماید».

مرحوم محمدعلی لسانی که پس از گذراندن دوره‌ای بیماری دار فانی را وداع گفت، فارغ‌التحصیل از دانشکده الهیات دانشگاه تهران در رشته علوم قرآن و حدیث بود و سابقه زیادی در تدریس علوم قرآنی و ادبیات عرب داشت.

عضویت در هیئت علمی پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، مدرس دانشگاه آزاد (واحد علوم تحقیقات) و دانشکده علوم قرآنی شهر ری و عضویت در مرکز دائرة المعارف بزرگ اسلامی برخی از فعالیت‌های وی را شامل می‌شدند.

وی همچنین آثار بسیاری در قالب ترجمه و تألیف ارائه کرده بود که در اختیار دانشجویان و قرآن‌پژوهان قرار گرفته و گفته می‌شود در دوران معاصر، توجه آکادمیک به علم سوره‌شناسی اولین بار از سوی این مرحوم انجام شده است.

درگذشت این استاد بزرگ را به خانواده ایشان و جامعه قرآنی تسلیت می‌گوییم.

دکتر حمید ایماندار (پیامبران آمدند تا دفینه‌ها و گنجینه‌های عقل بشری را برانگیزانند)

دکتر حمید ایماندار، عضو هیئت علمی دانشکده الهیات و معارف اسلامی دانشگاه شیراز با اشاره به مهم‌ترین پیام مبعث گفت: در تبیین این موضوع باید به جمله مولای متقیان علی(ع) در نهج‌ البلاغه اشاره کرد که فرمودند پیامبران آمدند تا دفینه‌ها و گنجینه‌های عقل بشری را برانگیزانند و بارور کنند.

وی تصریح کرد: با توجه به فرمایش مولای متقیان می‌توان گفت بارور کردن عقول بشری و بیدار کردن فطرت انسانی می‌تواند مهم‌ترین پیام مبعث پیامبر مکرم اسلام(ص) باشد.

دکتر حمید ایماندار (پیامبران آمدند تا دفینه‌ها و گنجینه‌های عقل بشری را برانگیزانند)

دکتر ایماندار افزود: باید غیرمسلمانان را با همین زبان فطرت مخاطب قرار دهیم و از این دریچه به آنان کمک کنیم که بتوانند رسول باطنی خودشان که همان عقل است، در راستای فطرت خود بارور کرد.

ادامه نوشته

صاحب تفسیر مشکاة - وجود مبارک پیامبر(ص) والاترین نعمت خداوند بر بشریت

محمدعلی انصاری، مفسر قرآن کریم و صاحب تفسیر مشکاة، در نشستی مجازی با موضوع «بعثت پیامبر(ص)» اظهار کرد: پیامبران الهی بزرگ‌ترین نعمت خداوند بر بشریت هستند، چرا که آن‌ها هدایت را که مهم‌ترین نعمت انسان است از طریق رسالت و نبوت خود برای انسان‌ها آوردند و بالاترین نعمت خداوند بر انسان نیز وجود مبارک پیامبر اکرم(ص) است و چه نعمت بزرگی است وجود رسول خدا بر مسلمانان و آشنایی ما با رسول خدا، مکتب، اطاعات، کلام، سیره و سنت ایشان و این چه نعمت بزرگی است که خداوند پیامبر را پیشینه و جلوداری قرار داد که ما از او تبعیت کنیم؟

صاحب تفسیر مشکاة - وجود مبارک پیامبر(ص) والاترین نعمت خداوند بر بشریت

این مفسر قرآن کریم گفت: اگر ایشان نبودند ما باید هزار راه نرفته را می‌رفتیم، زمین می‌خوردیم و بلند می‌شدیم و آزمون و خطاهای بسیاری انجام می‌دادیم اما خداوند با فرستادن رسول خود برای هدایت ما انسان‌ها به ما گفت که حضرت محمد(ص) رسول من و اسوه شماست و اگر مرا دوست دارید باید از او پیروی کنید. در واقع خداوند با این سخن خود به ما گفته است که راه پاکیزه، رفته شده و به نتیجه رسیده را دقیقا پیش روی شما گذاشتیم و دیگر نیازی به آزمون و خطاهای بسیاری نیست.

ادامه نوشته

۳۶۵ روز در صحبت قرآن - بعثت پیامبر ص

۳۶۵ روز در صحبت قرآن نوشته استاد حسین محی‌الدین الهی قمشه‌ای، کتاب چهارم از مجموعه کتاب‌های جوانان و فرهنگ جهانی است. این مجموعه با هدف شناساندن فرهنگ و ادبیات به جوانان اولین بار سال ۱۳۹۰ به همت نشر سخن تدوین منتشر شده است.

کتاب «۳۶۵ روز در صحبت قرآن» ۳۶۵ قطعه کوتاه و بلند از قرآن برای آشنایی جوانان با تعلیمات فراگیر قرآن انتخاب شده و کوشش شده است که این گنجینه تصویری از ابعاد گوناگون کلام آسمانی برای مخاطب ترسیم کند.

ادامه نوشته

کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکتری به عربی

معادل مدارک کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکتری به عربی

هَلْ عِنْدَكَ شَهَادَة بَكَالُورِيُوس؟

آیا شما مدرک لیسانس دارید؟


هَلْ عِنْدَك مَاجِسْتِير؟
شما کارشناسی ارشد داری؟


هِيَ حَصَلَتْ عَلَى شَهَادَةِ الدُّكْتُورَاه فِي الفَلْسَفَةِ وَ الدِّرَاسَاتِ الإِسْلَامِيَّة.

او مدرک دکترای فلسفه و مطالعات اسلامی را به دست آورد.

واعْتَبِرْ بِمَا مَضَى مِنَ الدُّنْيَا لِمَا بَقِيَ مِنْهَا

واعْتَبِرْ بِمَا مَضَى مِنَ الدُّنْيَا لِمَا بَقِيَ مِنْهَا، فَإِنَّ بَعْضَهَا يُشْبِهُ بَعْضاً، وَآخِرَهَا لاَحِقٌ بِأَوَّلِهَا، وَکُلُّهَا حَائِلٌ مُفَارِقٌ.

«از حوادث گذشته براى باقيمانده و آينده عبرت گير، چراکه بعضى از آن شبيه بعضى ديگراست و پايانش به آغازش باز مى گردد و تمام آن متغير و ناپايدار است».

​​​​​​اين سخن اشاره به اين واقعيت است که حوادث تاريخى و آنچه در دنيا مى گذرد گرچه ظاهرا حوادث جديدى است; اما هرگاه نيک در آن بينديشيم مى بينيم نوعى تکرار است و به تعبير معروف «تاريخ تکرار مى شود» و اصولى که بر آن حاکم است يکسان است.

نامه 69

داستان‌های بحارالانوار _ شرایط قبولی دعا و انفاق

داستان‌های بحارالانوار

شرایط قبولی دعا و انفاق

شخصی از امام صادق پرسید:

دو آیه‌ی قرآن را هر چه دقت می‌کنم محتوایشان را نمی فهمم.

امام پرسید: کدام آیه؟

مرد گفت:

آیه اول این است که خداوند می‌فرماید:

(ادعونی استجب لکم؛ مرا بخوانید تا دعای شما را مستجاب کنم.)

من خدا را می‌خوانم، اما دعایم مستجاب نمی شود!

حضرت فرمود:

آیا گمان می‌کنی خداوند خلاف وعده کرده؟

گفت: نه.

فرمود: پس علت چیست؟

گفت: نمی دانم.

فرمود:

من آگاهت می‌کنم؛ هر کس خدا را بندگی کند، به دستورات او عمل نماید، آنگاه دعا کند و شرایط دعا را رعایت کند، خداوند دعای او را اجابت خواهد کرد.

پرسید: شرایط دعا چیست؟

امام فرمود:

نخست حمد خدا را به جای می‌آوری و نعمت‌های او را یادآور می‌شوی و بعد شکر می‌کنی، سپس درود بر پیامبر صلی الله علیه و آله می‌فرستی، آنگاه گناهانت را به خاطر می‌آوری و اقرار می‌کنی، از آنها به خدا پناه می‌بری و توبه می‌نمایی، این است شرایط قبولی دعا.

🔹پس از آن فرمود:

آیه دیگر کدام است؟

عرض کرد:

این آیه:

(ما انفقتم من شی ء فهو یخلفه و هو خیر الرازقین؛ هر چه را انفاق کنید خداوند عوضش را می‌دهد او بهترین روزی رسان است.)

من در راه خدا انفاق می‌کنم ولی چیزی جای آن را پر نمی کند!

🔹حضرت پرسید:

آیا فکر می‌کنی خدا از وعده خود تخلف کرده؟

در جواب گفت: نه.

امام فرمود:

پس علت چیست؟

گفت: نمی دانم.

امام فرمود:

اگر کسی از شما مال حلالی به دست آورد و در راه حلال انفاق کند هیچ درهمی را انفاق نمی کند مگر این که خداوند عوضش را به او می‌دهد.

بحار: ج ۹۶، ص ۱۴۷

رعایت حق دیگران در کلام امام صادق علیه السلام

رعایت حق دیگران

از امام صادق علیه السلام پرسیدند:
چرا حضرت محمد صلی‌الله‌علیه‌و آله وسلم که سفارش به خوردن سیر و پیاز می‌کردند، خودشان سیر و پیاز تناول نمی‌کردند؟

امام صادق علیه السلام فرمودند:
زیرا رسول الله همیشه با مردم در ارتباط بودند. شما نیز هرگاه سیر و پیاز خوردید به مسجد نروید تا دیگران از بوی نامطبوع آن آزار نبینند.


📚اصول کافی – جلد ۶ – صفحه ۳۷۵
📚سیره صحیح پیامبر(عاملی) جلد ۲۴– صفحه ۴۳۵

أرسَلَهُ عَلي حِينِ فَترَةٍ مِنَ الرُّسُلِ و طُولِ هَجعَةٍ مِنَ الاُمَمِ

امام علي‌ عليه‌السلام:

أرسَلَهُ عَلي حِينِ فَترَةٍ مِنَ الرُّسُلِ و طُولِ هَجعَةٍ مِنَ الاُمَمِ و اعتِزامٍ مِنَ الفِتَنِ وَانتِشارٍ مِنَ الاُمُورِ و تَلَظٍّ مِنَ الحُرُوبِ و الدُّنيا كاسِفَةُ النُّورِ، ظاهِرَةُ الغُرورِ عَلي حِينِ اصفِرارٍ مِن وَرَقِها و إياسٍ مِن ثَمَرِها

✳️ خداوند او (حضرت محمد) را در زمانی فرستاد كه روزگاری بود پيامبری برانگيخته نشده بود و مردم در خوابی طولانی به سر می بردند و فتنه ‌ها بالا گرفته و كارها پريشان شده بود و آتش جنگ‌ها شعله می كشيد و دنيا بی‌فروغ و پر از مكر و فريب گشته، برگ‌های درخت زندگی به زردی گراييده و از به بار نشستن آن قطع اميد شده بود.

نهج‌البلاغه: خطبه ۸۹

القَلبُ يَتَّكِلُ علَى الكِتابَةِ

عنه عليه السلام : القَلبُ يَتَّكِلُ علَى الكِتابَةِ.

کافی 8_52_1

امام صادق عليه السلام : دل، به نوشتن آرام مى گيرد

ستاره‌ای بدرخشید و ماه مجلس شد دل رمیده ما را رفیق و مونس شد

ستاره‌ای بدرخشید و ماهِ مجلس شد
دل رمیدهٔ ما را رفیق و مونس شد

نگارِ من که به مکتب نرفت و خط ننوشت
به غمزه مسئله‌آموزِ صد مُدَرِّس شد

به بویِ او دلِ بیمارِ عاشقان چو صبا
فدایِ عارضِ نسرین و چشمِ نرگس شد

عید مبعث، عید کرامت و سعادت بشر؛ روز باشکوه و پر از معنا و مفهوم رسیدن به چشمه‌های خروشان حقیقت، روز برانگیخته شدن اراده حضرت حق و نشستن محمد مصطفی (ص)، خاتم الرسل و النبیین بر مسند پیامبزی و امامت بر همه عاشقان و دوستداران اسلام و مسلمانی مبارک باد.

ز احمد تا احد یک میم فرق است

دوبیتی بعثت پیامبر

هزاران راز را در من نهفتی

ولی در گوش من اینگونه گفتی

ز احمد تا احد یک میم فرق است

جهانی اندراین یک میم غرق است

سائل درمانده ناامید نگردد

گر که بکوبد در سرای محمد

ای که ندای” اذان” رسید به گوشت

هان که به گوشت رسد ندای محمد

اللهم عجل لولیک الفرج فرج مولا صلوات

طلع البدر علينا من ثنية الوداع+دانلود صوت

طلع البدر علينا من ثنية الوداع

ما شب چهارده از «ثنیة الوداع» بر ما طلوع کرد.

وجب الشكر علينا ما دعا لله داع

شکر خدا بر ما واجب شد برای ندایی که به سوی خدا دعوت می‌کند.

أيها المبعوث فينا جئت بالأمر المطاع

ای که در میان مبعوث شده‌ای، با دستوری پذیرفته آمدی.

جئت شرفت المدينة مرحباً يا خير داع

با ورودت مدینه را شرافت دادی، خوش آمدی ای بهترین دعوت کننده!

طلع النور المبين نور خير المرسلين

نور آشکار طلوع کرد؛ نور بهترین پیامبران.

نور أمن و سلام؛ نور حق و يقين

نور امنیت و سلامتی، نور حق و یقین.

ساقه الله تعالى رحمة للعالمين

خداوند او را به عنوان رحمتی برای جهانیان فرستاد.

فعلى البر شعاع و على البحر شعاع

پس شعاع نورش در خشکی و دریا منتشر شده است.

مرسل بالحق جاء نطقه وحي السماء

پیامبری که به حق آمده، سخنش وحی آسمانی است.

قوله قول فصيح يتحدى البلغاء

گفته‌هایش روشن، سخن‌وران را به برابری فرامی‌خواند.

فيه للجسم شفاء فيه للروح دواء

در سخنانش درمانِ جسم و داروی روح است.

أيها الهادي سلاماً ما وعى القرآن واع

ای هادی، درود بر تو باد! تا زمانی که درک‌کننده‌ای قرآن را درک کند.

جاءنا الهادي البشير مطرق العاني الأسير

هدایت‌کننده

دانلود فایل با لینک مستقیم

لَقَد کانَ لَکُم فی رَسولِ اللهِ أُسوَةٌ حَسَنَةٌ

به نام خدا

گُزیده‌ای از اخلاق نیکوی رسول‌خدا (ص) به مناسبت عید سعید مبعث - «لَقَد کانَ لَکُم فی رَسولِ اللهِ أُسوَةٌ حَسَنَةٌ»(احزاب/۲۱)

- وفادارترين مردم به عهد و پيمان بود.

- عزيزترين افراد نزد او کسی بود که خيرش بيشتر به ديگران می‌رسيد.

- بردباری‌اش همواره بر خشم او سبقت می‌گرفت.

- هيچ خصلتی نزد او منفورتر از دروغ‌گويی نبود.

- از همهٔ مردم متواضع‌تر و ساكت‌تر بود.

- هنگام راه رفتن با آرامی و وقار راه می‌رفت.

- در راه رفتن قدم‌ها را بر زمين نمی‌کشيد.

- هرکه را می‌ديد، در سلام کردن پیشی می‌گرفت.

- با دست اشاره می‌کرد، نه با چشم و ابرو.

- سکوتش طولانی بود و تا نياز نمی‌شد سخن نمی‌گفت.

- هرگاه با کسی هم‌صحبت می‌شد، به سخنان او خوب گوش می‌داد.

- چون با کسی سخن می‌گفت، کاملاً برمی‌گشت و رو به او می‌نشست.

- هنگام ورود به مجلسی، در آخر و نزديکِ در می‌نشست، نه در صدر مجلس.

- در مجلس، جای خاصی را به خود اختصاص نمی‌داد.

- هرگز در حضور مردم تکيه نمی‌زد.

- اگر از کسی خطای می‌دید، آن را نقل نمی‌کرد.

- هرگز با کسی جدل نمی‌کرد.

- سخن کسی را قطع نمی‌کرد، مگر آن‌که حرف باطل بگويد.

- چون سخن نادرستی از کسی می‌شنيد نمی‌فرمود: «چرا فلانی چنين گفت»، بلکه می‌فرمود: «چرا با برخی مردمان چنين می‌گويند؟»

- با فقیران زياد همنشین بود و با آنان هم‌غذا می‌شد.

- دعوت بندگان و غلامان را می‌پذيرفت.

- هديه را قبول می‌کرد، اگرچه به اندازهٔ يک جرعه شير بود.

- بيش از همه صلهٔ رحم به جا می‌آورد.

- هرکه عذر می‌آورد، عذر او را قبول می‌کرد.

- کسی را حقير نمی‌شمرد.

- هرگز به کسی دشنام نداد و يا کسی را با لقب‌های بد نمی‌خواند.

- هرگز عيب مردم را جست‌وجو نمی‌کرد.

- از بيماران عيادت می‌کرد، اگرچه در دور افتاده‌ترين نقطهٔ مدينه بود.

- سراغ اصحاب خود را می‌گرفت و همواره جويای حال آنان می‌شد.

- دوستانش را با بهترين نام‌هايشان صدا می‌زد.

- با دوستانش در کارها بسيار مشورت می‌کرد و بر آن تأکيد می‌فرمود.

- در جمع يارانش دايره‌وار می‌نشست و اگر غريبه‌ای بر آنان وارد می‌شد، نمی‌توانست تشخيص دهد که پيامبر کدام‌يک از ايشان است.

- هرگاه چيزی به فقير می‌بخشيد، به دست خودش می‌داد و به کسی حواله نمی‌کرد.

- اگر در حال نماز بود و کسی پيش او می‌آمد، نمازش را کوتاه می‌کرد.

- اگر در نماز بود و کودکی گريه می‌کرد، نمازش را کوتاه می‌کرد.

- هرگاه کسی از او حاجتی می‌خواست، اگر مقدور بود، روا می‌فرمود و گرنه با سخنی خوش یا وعده‌ای نيکو، او را راضی می‌کرد.

- هرگز جواب رد به درخواست کسی نداد، مگر آن‌که برای گناه باشد.

- پيران را بسيار گرامی می‌داشت و با کودکان بسيار مهربان بود.

- غريبان را خيلی مراعات می‌کرد.

- با نيکی به بدان، دل آنان را به دست می‌آورد و مجذوب خود می‌کرد.

- همواره خندان بود.

- مزاح می‌کرد اما به بهانهٔ مزاح و خنداندن، حرف باطل نمی‌زد.

- نام بد را تغيير می‌داد و به جای آن نام نيک می‌گذاشت.

- برای خدا آن‌چنان به خشم می‌آمد که ديگر کسی او را نمی‌شناخت.

- هرگز برای خودش انتقام نگرفت، مگر آن‌که حريم حق شکسته شود.

- در خوراک و پوشاک، چيزی زيادتر از خدمت‌کارانش نداشت.

- کفش و لباس را، خودش وصله می‌کرد.

- با دست خودش شير می‌دوشيد و پای شترش را خودش می‌بست.

- هر مَرکبی مهيا بود، سوار می‌شد و برايش فرقی نمی‌کرد.

- چون جامهٔ نوی می‌پوشيد، جامهٔ قبلی خود را به فقيری می‌بخشيد.

- ژوليده‌مویی را ناپسند می‌دانست.

- هميشه خوشبو بود.

- هميشه با وضو بود و هنگام وضو گرفتن مسواک می‌زد.

- نور چشم او در نماز بود و آسايش و آرامش خود را در نماز می‌يافت.

- از همهٔ مردم خوش‌روتر بود.

- هرگز نعمتی را نکوهش نکرد.

- اندکی نعمت را بزرگ می‌شمرد.

- هرگز از از غذايی بد نگفت و هنگام غذا هرچه حاضر می‌کردند می‌خورد.

- بر سر غذا از همه زودتر حاضر می‌شد و از همه ديرتر دست می‌کشيد.

- تا گرسنه نمی‌شد غذا ميل نمی‌کرد و قبل از سير شدن منصرف می‌شد.

- معده‌اش هيچ‌گاه دو غذا را در خود جمع نکرد.

- تا آن‌جا که امکان داشت تنها غذا نمی‌خورد.

- از دوشيزگان پرده‌نشين باحياتر بود.

- با صداى بلند نمی‌خندید.

- در امور خانه به خانوادهٔ خود خدمت مى‌كرد.

فَصَدَعَ بِمَا أُمِرَ بِهِ وَ بَلَّغَ رِسَالاتِ رَبِّهِ

قال امیرالمومنین علیه السلام

فَصَدَعَ بِمَا أُمِرَ بِهِ وَ بَلَّغَ رِسَالاتِ رَبِّهِ؛ فَلَمَّ اللَّهُ بِهِ الصَّدْعَ وَ رَتَقَ بِهِ الْفَتْقَ وَ أَلَّفَ بِهِ الشَّمْلَ بَيْنَ ذَوِي الْأَرْحَامِ...

(رسول خدا صلّى اللّه عليه و آله و سلّم) آنچه را كه به او ابلاغ شد آشكار كرد، و پيام‏ هاى پروردگارش را رساند. او شكاف ‏هاى اجتماعى را به وحدت اصلاح، و فاصله‏ ها را به هم پيوند داد.‌..

خطبه ۲۱۳

عید مبعث مبارک باد

الوصول إلى شيخ شيخِ أحد المصنِّفين من غير طريقه بعدد أقل مما لو روي من طريقه عنه

والبدل هو: الوصول إلى شيخ شيخِ أحد المصنِّفين من غير طريقه بعدد أقل مما لو روي من طريقه عنه.

سوال 74 آزمون دکتری علوم قرآن و حدیث سال 1401

ترتیب صفات در زبان انگلیسی | the order of adjectives in english

صفات کلماتی هستند که کیفیت و چگونگی افراد، اشیاء، مکانها و ... را بیان می‌کنند. صفت تنها یک حالت دارد؛ یعنی اینکه با اسم مفرد یا جمع، مذکر یا مونث به طور یکسان به کار می‌رود. جایگاه صفت یا Adjective Placement در انگلیسی دقیقا برعکس فارسی است. در انگلیسی صفت قبل از اسم و در فارسی بعد از آن می‌آید. گاهی پیش می‌آید که بخواهیم با چند صفت یک اسم را توصیف کنیم، مثلا:

He was a nice intelligent young man.

او مرد جوان خوب و باهوشی بود.

She had a small round black wooden box.

او جعبه چوبی کوچک گردی داشت.

ادامه نوشته

آموزش Stative verbs افعال حالتی در زبان انگلیسی

فعل حالت دسته‌ای از فعل‌ها هستن که وجود داشتن یک حالت رو نشون میدن، برخلاف افعال کنشی یا پویا که انجام دادن کاری رو بیان می کنن. به‌عنوان یک نمونه فعل Agree به معنای موافقت‌کردن، یک فعل حالتی است که یک وضعیت فکری رو نمایش میده؛ در مقابل فعل go به معنای رفتن که یک فعل پویا یا کنشی هست.

Stative Verbs یا افعال حالتی در مقابل Dynamic Verbs یا افعال کنشیو کاربرد آن‌ها در گرامر زبان انگلیسی

تفاوت اصلی و مهمی که درباره افعال حالتی با افعال کنشی گفته میشه اینه که غیر از چند استثناء این افعال(حالتی) نمیتونن به حالت استمراری در جمله استفاده بشن.

(البته حقیقتشو بخواید توی زبان انگلیسی امروزی به‌خصوص توی مکالمه این قانون خیلی سفت‌وسخت نیست و خیلی از این افعال حالتی به‌صورت استمراری هم به‌کاربرده میشن)

ادامه نوشته

تفاوت گرامر used to و would در زبان انگلیسی

در این درس آموزش زبان انگلیسی میخواهیم به بررسی گرامر used to و would و تفاوت های آنها بپردازیم. Used to و would هر دو برای توصیف چیزی که به طور منظم در گذشته رخ می داده ولی دیگر اتفاق نمی افتد مورد استفاده قرار می گیرد.

I used to wake up late, but I’m an early bird now

قبلا عادت داشتم دیر بیدار شوم اما الان سحرخیز هستم.

When I was a child, I would study a lot

وقتی بچه بودم خیلی درس میخواندم.

ادامه نوشته

وقد فسره بما يكون كل واحد من رواته اماميين - سؤال 77 آزمون دکتری علوم قرآن و حدیث 1401

ومنها: القوي كالصحيح. وقد فسره بما يكون كل واحد من رواته اماميين ويكون البعض مسكوتا عنه مدحا وذما، أو ممدوحا بمدح غير بالغ إلى حد الحسن وكان واقعا في الذكر بعد الثقات وبعد من يقال في حقه: إنه أجمعت العصابة على تصحيح ما يصح عنه.

دراسات في علم الدراية - علي أكبر غفاري - الصفحة ٣٢