بررسی واژه mendacity در زبان انگلیسی

کلمه‌ی mendacity یک اسم (noun) رسمی و سطح‌بالاست که بیشتر در نوشتار یا سخنرانی‌های جدی استفاده می‌شود.

📘 Mendacity

🔹 تلفظ: /men-ˈda-sə-ti/
🔹 معنا: دروغ‌گویی، عدم صداقت، فریبکاری
🔹 ریشه: از واژه‌ی لاتین mendax به‌معنای «دروغ‌گو»

✳️ مثال‌ها:

1.

His reputation was ruined by years of corruption and mendacity.
شهرتش به‌خاطر سال‌ها فساد و دروغ‌گویی از بین رفت.

2.

The politician’s speech was full of half-truths and outright mendacity.
سخنرانی آن سیاستمدار پر از نیمه‌واقعیت‌ها و دروغ‌های آشکار بود.

💡 نکتۀ کاربردی:
Mendacity در لحن رسمی یا ادبی، جایگزین شیک‌تری برای "lying" یا "dishonesty" است.
معمولاً در زمینه‌های سیاسی، حقوقی یا انتقادی استفاده می‌شود.

ادامه نوشته

30 لغت تخصصی زبان انگلیسی درباره فیلم و فیلم سازی

30 لغت تخصصی زبان انگلیسی درباره فیلم و فیلم سازی

1. Cinematography - فیلم‌برداری (هنر ضبط تصاویر)

2. Direction - کارگردانی (رهبری پروژه فیلم)

3. Scriptwriting - نگارش فیلمنامه

4. Editing - تدوین (برش و چیدمان فیلم)

5. Framing - قاب‌بندی (ترکیب‌بندی تصویر)

6. Mise-en-scène - صحنه‌پردازی (ترکیب عناصر در کادر)

7. Soundtrack - موسیقی متن

8. Foley - افکت‌های صوتی (صداهای اضافه‌شده)

9. Montage - مونتاژ (ترکیب تصاویر برای تأثیر)

10. Blocking - چیدمان بازیگران (حرکت و موقعیت در صحنه)

11. Close-up - نمای نزدیک (فوکوس روی جزئیات)

12. Pan - پَن (حرکت افقی دوربین)

13. Tilt - تیلت (حرکت عمودی دوربین)

14. Tracking - تعقیب (حرکت دوربین به همراه سوژه)

15. Zoom - زوم (تقریب یا دور شدن تصویر)

16. Lighting - نورپردازی (تنظیم نور صحنه)

17. Post-production - پس‌تولید (مرحله نهایی ویرایش)

18. Pre-production - پیش‌تولید (برنامه‌ریزی اولیه)

19. Casting - انتخاب بازیگر

20. Storyboard - داستان‌صحنه (طرح بصری پیش از فیلم‌برداری)

21. Genre - ژانر (سبک فیلم)

22. Dialogue - دیالوگ (گفت‌وگوهای فیلم)

23. Climax - اوج (نقطه اوج داستان)

24. Resolution - پایان‌بندی (حل تعارض داستان)

25. Aspect Ratio - نسبت تصویر (نسبت عرض به ارتفاع)

26. Choreography - رقص‌نگاری (طراحی حرکات)

27. Visual Effects - جلوه‌های بصری

28. Color Grading - درجه‌بندی رنگ (تنظیم رنگ تصویر)

29. Cutaway - برش فرعی (صحنه کوتاه برای توضیح)

30. B-roll - فیلم مکمل (فیلم‌های اضافی برای پشتیبانی)

10 کلمه پرکاربرد در زبان غیر رسمی انگلیسی (Informal English)

Flex
Meaning: To show off or brag, especially about something impressive
Example: Look at him flexing with his new car

Hit different
Meaning: When something feels unique or emotionally impactful, more than usual
Example: That song hits different at midnight

Lowkey / Highkey
Meaning: Lowkey = somewhat secretly, quietly; Highkey = openly, obviously

Example: I lowkey want to stay home tonight / I highkey love this show

Deadass
Meaning: Seriously, genuinely, no joke
Example: I’m deadass tired today

Throw shade
Meaning: To subtly insult or criticize someone
Example: She was totally throwing shade at him during the meeting

Ghost (someone)
Meaning: To suddenly stop all communication without explanation
Example: He ghosted me after our third date

Slay
Meaning: To do something extremely well or impressively, often used for style or performance
Example: She slayed that performance last night

Throw down
Meaning: To have a fight or a competition; also to take a strong stand
Example: They’re about to throw down in the next episode

On point / On fleek
Meaning: Perfectly done or looking great
Example: Her makeup is on point

No cap
Meaning: No lie, seriously
Example: That movie was amazing, no cap

بررسی اصطلاح انگلیسی One iota

One iota means a very small amount—essentially, the tiniest possible degree of something

For example

He didn’t change his opinion one iota, despite all the evidence against him

It comes from the Greek letter "iota", which is the smallest letter in the Greek alphabet

لغات تخصصی زبان انگلیسی فیلم سازی - 002

لغات تخصصی زبان انگلیسی فیلم سازی - 002

Blocking: چینش بازیگران و حرکات آنها در صحنه (بلوکینگ)

Dailies: فیلم‌های روزانه ضبط شده برای بازبینی (دیلیز)

Deep focus: فوکوس عمیق (نمایی که در آن همه اجزا واضح هستند)

Diegetic sound: صدای درون‌متنی (صدایی که در دنیای فیلم وجود دارد)

Montage: مونتاژ (ترکیب سریع نماها برای انتقال زمان یا مفهوم)

Pan:حرکت افقی دوربین (پن)

Plot twist: پیچش داستانی

Producer: تهیه‌کننده

Screenplay: فیلمنامه

Shot list: فهرست نماها

Tracking shot: حرکت دوربین در طول صحنه، نمای دنبال‌کننده (تراکینگ شات)

Voice-over: صدای خارج از تصویر (گویشگر) صدای گوینده (وویس اور)

Wrap: پایان فیلمبرداری (رپ)

لغات تخصصی زبان انگلیسی فیلم سازی - 001

Cameo: حضور کوتاه بازیگر معروف (کَمیو)

Cutaway: نمای بریدگی / نمای گذرا

Slate: کلاکت

Auteur: مؤلف (در سینما: کارگردان صاحب‌سبک)

Cinematography: فیلمبرداری / هنر تصویربرداری

CGI (Computer-Generated Imagery): تصاویر تولیدشده با کامپیوتر (سی‌جی‌آی)

Coverage: پوشش تصویری / نماهای مختلف یک صحنه

Greenlight: چراغ سبز (اجازه شروع تولید)

Grip: دستیار فنی صحنه (گریپ)

Gaffer: سرپرست نورپردازی (گفر)

Storyboard: استوری‌بورد / داستان‌پردازی تصویری

ADR (Automated Dialogue Replacement): دوبله مجدد دیالوگ‌ها (اِی‌دی‌آر)

Fade-in/Fade-out: محو شدن تدریجی تصویر (فِید این/فِید آوت)

Fourth wall: دیوار چهارم

Spec script: فیلمنامه پیشنهادی (اسپک اسکریپت)

Stock shot: نماهای آرشیوی / نماهای آماده

Soundstage: استودیو فیلمبرداری (سوند استیج)

معرفی 20 فعل ترکیبی متداول در زبان محاوره‌ای آمریکایی

معرفی 20 فعل ترکیبی متداول در زبان محاوره‌ای آمریکایی

. Give up - to stop trying
Example: I won't give up on my dreams.

. Turn down - to reject or refuse
Example: She turned down the job offer.

. Look for - to search for
Example: I'm looking for my keys.

. Come back - to return
Example: He always comes back when I need him.

. Take off - to remove or to leave
Example: Please take off your shoes.

. Run into - to encounter unexpectedly
Example: I ran into an old friend at the store.

. Break up - to end a relationship
Example: They decided to break up after two years.

. Make up - to reconcile or to invent
Example: They made up after their argument.

. Get along - to have a friendly relationship
Example: Do you get along with your neighbors?

. Put off - to postpone
Example: We had to put off the meeting.

. Pick up - to lift or to collect
Example: Can you pick up some groceries?

. Show up - to arrive
Example: He didn't show up for the meeting.

. Call off - to cancel
Example: They called off the event due to rain.

. Hang out - to spend time relaxing
Example: Let's hang out this weekend.

. Get over - to recover from
Example: It took her a while to get over the breakup.

. Work out - to exercise or to find a solution
Example: We need to work out our differences.

. Set up - to arrange or establish
Example: They set up a new business together.

. Run out of - to have none left
Example: We've run out of milk.

. Check out - to examine or to leave (a hotel)
Example: Check out that new restaurant.

. Fill out - to complete (a form)
Example: Please fill out this application.

20 لغت پرکاربرد زبان انگلیسی در زمینه فیلم (بخش دوم)

20 لغت پرکاربرد زبان انگلیسی در زمینه فیلم (بخش دوم)

21. Cast – بازیگران
22. Cameo – حضور افتخاری کوتاه
23. Scene – صحنه
24. Sequence – دنباله (صحنه‌ها)
25. Script – متن فیلم
26. Setting – محل وقوع داستان
27. Score – موسیقی فیلم (نه موسیقی متن عمومی)
28. Voice-over – صدای راوی
29. Subtitles – زیرنویس
30. Dubbing – دوبله
31. Blocking – جای‌گیری بازیگران در صحنه
32. Shot – برداشت (زاویه‌ی فیلم‌برداری)
33. Close-up – نمای نزدیک
34. Montage – مونتاژ
35. Foreshadowing – پیش‌آگاهی (نشانه‌هایی از آینده داستان)
36. Flashback – بازگشت به گذشته
37. Climax – اوج داستان
38. Resolution – گره‌گشایی
39. Protagonist – قهرمان یا شخصیت اصلی
40. Antagonist – ضدقهرمان یا شخصیت منفی
41. Stunt – بدل‌کاری
42. Trailer – پیش‌نمایش فیلم
43. Production – تولید
44. Box office – فروش گیشه
45. Rating – رده‌بندی سنی یا امتیاز
46. Release – اکران
47. Cinematographer – فیلم‌بردار (مدیر فیلم‌برداری)
48. Backdrop – پس‌زمینه
49. Choreography – طراحی حرکات، رقص یا صحنه‌های مبارزه
50. Makeup – گریم
51. Costume design – طراحی لباس
52. Props – وسایل صحنه
53. Sound design – طراحی صدا
54. Lighting – نورپردازی
55. Narrator – راوی
56. Framing – قاب‌بندی
57. Zoom – زوم
58. Pan – چرخش دوربین
59. Tilt – کج کردن دوربین
60. Credits – تیتراژ

20 لغت پرکاربرد زبان انگلیسی در زمینه فیلم (بخش اول)

20 لغت پرکاربرد زبان انگلیسی در زمینه فیلم

1. Plot طرح داستان
2. Character شخصیت
3. Cinematography فیلم‌برداری
4. Director کارگردان
5. Screenplay فیلمنامه
6. Genre ژانر
7. Performance اجرا
8. Dialogue دیالوگ
9. Editing تدوین
10. Soundtrack موسیقی متن
11. Visuals جلوه‌های بصری
12. Narrative روایت
13. Theme مضمون
14. Pacing ریتم
15. Acting بازیگری
16. Symbolism نمادگرایی
17. Tone لحن
18. Mood: حال و هوا
19. Critique: نقد
20. Perspective : دیدگاه

20 لغت تخصصی زبان انگلیسی در زمینه نقد فیلم

20 لغت تخصصی زبان انگلیسی در زمینه نقد فیلم

1. Diegesis: روایت داستانی (دنیای درونی فیلم)
2. Mise-en-scène: میزانسن (چیدمان و تنظیمات درون قاب)
3. Verisimilitude: واقع‌نمایی (شباهت به حقیقت)
4. Juxtaposition: هم‌نشینی (قرار دادن دو عنصر متضاد کنار هم)
5. Auteur Theory: نظریه مؤلف (نگاه به کارگردان به‌عنوان خالق اثر)
6. Chiaroscuro: کنتراست نور و سایه (نورپردازی با تضاد شدید)
7. Allegory: تمثیل (روایتی با معانی عمیق‌تر)
8. Kinetics : پویایی (حرکت در صحنه، شامل حرکت دوربین و بازیگر)
9. Subtext: زیرمتن (معانی پنهان و ضمنی)
10. Intertextuality: بینامتنیت (ارجاعات به آثار دیگر)
11. Ephemeral : زودگذر (عناصر موقتی و گذرا)
12. Pathos : احساسات‌برانگیزی (تحریک حس همدردی یا ترحم)
13. Catharsis : پالایش عاطفی (تخلیه هیجانی پس از اوج درام)
14. Motif: موتیف (عنصر تکرارشونده برای تاکید بر مضمون)
15. Diegetic Sound : صدای درون‌داستانی (صداهایی که در دنیای فیلم وجود دارند)
16. Non-Diegetic Sound : صدای بیرون‌داستانی (موسیقی یا صداهای خارج از دنیای فیلم)
17. Protagonist vs. Antihero - قهرمان در مقابل ضدقهرمان
18. Ellipsis : حذف زمان یا رویدادها (برای فشرده‌سازی داستان)
19. Surrealism : سوررئالیسم (سبکی با عناصر خیالی و فراتر از واقعیت)
20. Ambiguity : ابهام (قصد ایجاد چندین تفسیر یا عدم قطعیت در داستان)

فیلم طراحی سردر جدید ورودی دانشکده الهیات دانشگاه شیراز

فیلم طراحی سردر جدید ورودی دانشکده الهیات دانشگاه شیراز

دانلود فایل با لینک مستقیم

یادگیری زبان انگلیسی با استفاده از انیمیشن و فیلم

یادگیری زبان انگلیسی با استفاده از انیمیشن و فیلم

یادگیری زبان انگلیسی با استفاده از انیمیشن و فیلم

کانال آموزش زبان انگلیسی دکتر مصطفوی در ایتا:

https://eitaa.com/drmostafavi

آموزش زبان انگلیسی (همۀ سطوح و مهارت‌ها)

بررسی به صورت صوتی سوالات سال‌های پیشین زبان انگلیسی ارشد و دکتری علوم قرآن و حدیث

آموزش زبان انگلیسی عمومی برای آمادگی کنکور دکتری

https://eitaa.com/drmostafavi

آموزش زبان انگلیسی با فیلم  - learn English through movies

آموزش زبان انگلیسی با فیلم - learn English through movies

https://eitaa.com/drmostafavi

آموزش زبان انگلیسی با فیلم  - learn English through movies

محفل انس با قرآن کریم (امام خامنه ای)

در نخستین روز از ماه مبارک رمضان مطابق رسم سالیان گذشته، محفل انس با قرآن کریم با حضور رهبر انقلاب اسلامی، در حسینیه امام خمینی(ره) برگزار شد.

 

مطابق رسم سالیان گذشته، محفل انس با قرآن کریم در نخستین روز از ماه مبارک رمضان با حضور رهبر انقلاب اسلامی، در حسینیه امام خمینی(ره) برگزار شد.

حضرت آیت‌الله خامنه‌ای رهبر معظم انقلاب اسلامی، در این مراسم، پس از قرائت تعدادی از قاریان کشورمان سخنانی ایراد کردند.

بر همین اساس پایگاه اطلاع رسانی دفتر حفظ و نشر آثار حضرت آیت‌الله خامنه‌ای در گزارش خبری «آینده قرآنی» مروری بر این دیدار داشته که فیلم این گزارش در ادامه آمده است:

آیت‌ الله غلامعلی صفایی‌ بوشهری (حضرت زهرا س بانوی بهشتی)

آیت‌ الله غلامعلی صفایی‌ بوشهری (حضرت زهرا س بانوی بهشتی)

آیت‌ الله غلامعلی صفایی‌ بوشهری، نماینده ولی فقیه در استان و امام‌جمعه بوشهر در سخنرانی مجازی خود با تبریک ایام میلاد حضرت فاطمه زهرا (س)، اظهار کرد: وجود مبارک حضرت صدیقه‌ طاهره (س) یک نوری است که تمام عالم وجود را منور کرد، به همین خاطر لقب او زهرا (س) به معنای تابان، درخشان و فروزان است.

وی با بیان اینکه وجود مبارک حضرت زهرا (س) دارای ابعاد بسیار است و ایشان حلقه واسطه نبوت، ولایت و امامت است، ادامه داد: حضرت صدیقه‌کبری (س) خط استمرار نبوت، همیاری با ولایت و سرچشمه فیاض امامت است.

استاد درس خارج مدرسه علمیه امام خمینی (ره) بوشهر گفت: حضرت صدیقه طاهره (س) وجود مبارکش چنان عظمت دارد که ساحت مقدس آقا امام زمان (عج) می‌فرماید؛ در وجود آن بانوی یگانه عالم وجود آنچنان سجایا و فضایلی است که برای من اسوه و الگوست. او سیدة النساء‌ العالمین و آسمانی است.

ایشان با بیان اینکه حضرت زهرا (س) بانویی است که بهشت آرزو و مشتاق حضور آن بانوی آسمانی و عرشی است، گفت: در فضای زندگانی انسانی مطالعه در وجود اين شخصیت و الگوگیری از او در همه ابعاد معرفتی و ایمان، رفتاری و تقوا، تعامل با جامعه و اخلاق، آن حضرت الگو هستند.

آشنایی با دانشگاه قرآن و حدیث+دانلود فیلم

آشنایی با دانشگاه قرآن و حدیث
دانشگاه قرآن و حدیث یکى از ارکان مؤسسه علمى ـ فرهنگى دار الحدیث است. این دانشگاه از مؤسسات آموزش عالى غیر دولتى است که از سال 1378 با مجوز رسمى شوراى عالى انقلاب فرهنگى، فعالیت آموزشى خود را در قالب دانشکده علوم حدیث آغاز کرده و امروز با مجوز رسمی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری با نام «دانشگاه قرآن و حدیث» به فعالیت خود ادامه می‌دهد، که دارای سه دانشکده فعال با عناوین «دانشکده علوم و معارف قرآن»، «دانشکده علوم و معارف حدیث» و «دانشکده علوم و معارف اسلامی» و نیز شعبه ای در تهران با عنوان «پردیس تهران دانشگاه قرآن و حدیث» است. این دانشگاه هم اکنون در چهار شهر قم، تهران، اصفهان و مشهد فعالیت دارد و از مراکز آموزش عالی منحصر به فرد در حوزه مباحث حدیثی در کشور به شمار می‌آید.

اهداف دانشگاه
دانشگاه قرآن و حدیث در آغاز در شکل دانشکده علوم حدیث با توجه به نقش اساسى احادیث پیشوایان معصوم(ع) در شناخت معارف اصیل اسلامى و دستورالعمل‏ هاى نجات‏بخش و سعادت‏آفرین این دین آسمانى با اصل قراردادن آموزش علوم حدیث، اهداف‏ بلندى را پى‏گیرى کرده که از آن جمله مى‏توان به این موارد اشاره کرد:

بسط و گسترش دانش های قرآنی و حدیثی
انسجام بخشیدن به آموزش های حدیثی
تربیت استادان و پژوهشگران علوم قرآن و حدیث
ایجاد ارتباط میان تحصیلات حوزوی و دانشگاهی در زمینه قرآن و حدیث
تربیت و تأمین نیروی انسانی متخصص برای تدریس، تحقیق و تبلیغ

فراهم آوردن امکانات براى ارتقاى سطح علمى ـ فرهنگى کارشناسان سازمان هاى دولتى و نهادهاى اسلامى در زمینه مسائل مختلف اسلامى؛

دوره ‏هاى آموزشى

1 . مقطع کارشناسى

در سال 1374 برنامه‏ هاى درسى مقطع کارشناسى و سرفص‏ هاى دروس مورد نیاز آن در شوراى عالى برنامه ‏ریزى وزارت علوم، تحقیقات و فناورى به تصویب رسید.

پس از این مرحله اولین دوره از دانشجویان از طریق آزمون سراسرى دانشگاه‏ها از مهر ماه سال 1378 وارد مقطع کارشناسى شدند. فارغ التحصیلان این مقطع از سال 1382 تا کنون با احراز رتبه های تک رقمی در آزمون تحصیلات تکمیلی و المپیاد ها و کسب درصد بالای قبولی در مقطع ارشد موفقیت های چشمگیری را به خود اختصاص داده اند.

2 . مقطع کارشناسى ارشد

در بهمن ماه سال 1382 با کسب مجوز جذب دانشجو در مقطع کارشناسى ارشد اولین دوره تحصیلات تکمیلی با رشته علوم حدیث گرایش تفسیر اثری و کلام و عقاید راه اندازی شد. تاکنون گرایش­هاى اخلاق، اقتصاد، نهج‏البلاغه و عرفان اسلامى نیز به تصویب وزارت علوم، تحقیقات و فناورى رسیده است.

3 . مقطع دکترى

مقطع دکترى از سال 1385 با اجرای رشته مدرسى معارف اسلامى گرایش قرآن و متون در قم آغاز شد و تا کنون علاوه بر گرایش اخلاق این رشته، رشته های دیگری همچون علوم قرآن و حدیث و کلام امامیه نیز در مقطع دکتری اجرا گردیده است.

رشته ها و گرایش ها

برخی از رشته‌های دایر در این دانشگاه عبارتند از:

1 کارشناسی
علوم حدیث
علوم و معارف قرآن
کلام اسلامی
فقه و حقوق اسلام

2 کارشناسی ارشد
علوم حدیث با گرایش­های اخلاق، کلام و عقاید، تفسیر اثری و نهج البلاغه
علوم قرآن و حدیث
تفسیر روایی
فقه و مبانی حقوق اسلامی
علوم و معارف نهج البلاغه
ارتباطات گرایش حج و زیارت
روانشناسی اسلامی گرایش روانشناسی مثبت گرا.

3 دکتری

مدرسی معارف اسلامی با دو گرایش­ «قرآن و متون» و «اخلاق»
علوم قرآن و حدیث
کلام امامیه
تفسیر تطبیقی
علوم حدیث تطبیقی

4 . آموزش هاى الکترونیکى (مجازى)

دانشگاه قرآن و حدیث در کنار موفقیت هاى درخشانى که در بخش آموزش حضورى به دست آورده، این توفیق را داشته است که به عنوان یکى از مراکز پیشتاز دانشگاهى در زمینه آموزش الکترونیکى، با استفاده از شبکه اینترنت، امکان بهره‏گیرى از آموزشهاى خود را براى گروهی از مشتاقان فراهم سازد. برنامه اصلى این طرح، ارائه دروس رشته­ های مصوب دانشگاهى به صورت غیر حضورى (مجازى) و اعطاى مدرک رسمى به دانش آموختگانى است که بتوانند این دوره را با موفقیت پشت سربگذارند.

از سال 1381 به صورت متمرکز کار مطالعه و برنامه‏ریزى در این زمینه آغاز و به لطف الهی، پیش از سایر مراکز دانشگاهى کشور، اولین دوره رسمی مرکز آموزش الکترونیکى در ایران از تابستان 1383 در شبکه جهانى اینترنت ارائه شد.

4 ـ 1 . ویژگى دروس الکترونیکى
در مرکز آموزش هاى اینترنتى تنها به ارائه متن دروس اکتفا نمى‏شود. بلکه تلاش شده تا با به کارگیرى امکانات و ابزارهاى پیشرفته چند رسانه‏اى و تعاملى، محیط کلاس بازسازى و از فرآیند یادگیرى اطمینان حاصل شود. استفاده از صوت، تصویر و پویانمایى، امکان ارتباط سریع و زنده با استاد و راهنماى آموزشى، دسترسى به بانک پرسشها و پاسخ هاى احتمالى، امکان نگارش و ذخیره جزوه و یادداشت شخصى، امکان دسترسى آسان به متن کامل جزوه هر درس، ارائه پرسش و آزمونهاى متناوب و ثبت و گزارش نتایج آن، امکان تکرار و بازبینى هر بخش از درس، هدایت آموزشى فراگیر و مشخص کردن وظایف و مراحل کار در طول استفاده از دروس از جمله ویژگی هاى برجسته دروس الکترونیکى است.

این برنامه ‏ها از طریق دوره ‏هاى رسمى و دوره‏هاى آزاد ارائه مى‏شود. دوره‏هاى رسمى همراه با مدرک مورد تأیید وزارت علوم است، اما علاقه مندانى که بخواهند بدون رعایت مقررات و شرایط دوره‏هاى رسمى از همه یا بخشى از دروس استفاده نمایند مى‏توانند در دوره‏هاى آزادى که در هر نیمسال تحصیلى برگزار مى‏شود شرکت کنند.

مشتاقان فراگیرى علوم اسلامى مى‏توانند از همه نقاط جهان با مراجعه به پایگاه http://vu.qhu.ac.ir دروس مزبور را به صورت مجازى بگذرانند.

5 . آموزش ‏هاى آزاد
یکى از مهمترین بندهاى اساس‏نامه مؤسسه علمى فرهنگى دار الحدیث تلاش در جهت نشر احادیث معصومان علیهم‏السلام و بسط و گسترش فرهنگ حدیث در جامعه است. مدیریت آموزش‏هاى آزاد وظیفه دارد با برگزارى دوره‏هاى آشنایى با علوم و معارف حدیثى اهداف ذیل را محقق سازد:

1 . نشر و گسترش علوم و معارف حدیثى در بین اقشار و گروه‏هاى مختلف جامعه و تلاش در جهت تبیین علوم و معارف حدیثى براى مخاطبان خاص.
2 . تربیت استاد و مربى در زمینه علوم و معارف حدیثى با استفاده از برگزارى دوره ‏هاى فشرده براى گروه ‏هاى خاصى چون طلاب حوزه‏ هاى علمیه و دبیران دینى و امور تربیتى.
3 . تدوین متون آموزشى با موضوعات کاربردى به منظور استفاده در دوره‏هاى مزبور و نیز چاپ متون در قالب کتاب‏هاى کم حجم با متنى ساده و آموزشى.
بر این اساس برگزارى دوره ‏هاى فشرده و کوتاه مدت (دو تا چهار هفته) براى مخاطبان علاقمند (عمومى) و یا مخاطبان خاص (مانند طلاب، دانشجویان، اساتید دبیران و ...) پیگیرى شده .

عناوین دروس این دوره‏ها در دو بخش علوم حدیث و معارف حدیثى پیش‏بینى شده است. همچنین چند دوره کوتاه مدت دیگر در موضوع اخلاق کاربردی و علوم قرآن، نهج البلاغه، کلام و تفسیر به صورت خاص طراحی و اجرا شده است.

شیوه پذیرش دانشجو (حضوری)
دانشگاه قرآن و حدیث از طریق آزمون سراسری و نیز آزمون‌های اختصاصی ویژه طلاب به شرح ذیل دانشجو می‌پذیرد.

1 . مقطع کارشناسى
این دانشگاه در مقطع کارشناسى از میان داوطلبان آزمون سراسرى در گروههاى آزمایشى 1، 2 و 3 به شیوه متمرکز دانشجو مى‏پذیرد. در برخی از رشته ها جذب دانشجو از طریق سازمان سنجش و با شرط معدل انجام می گیرد.

2 . مقطع کارشناسى ارشد
پذیرش دانشجو در این مقطع از بین فارغ التحصیلان رشته های مختلف کارشناسی یا سطح2 حوزه به شیوه متمرکز و با شرایط خاص (با انجام مصاحبه) انجام می گیرد. علاقه­مندان به تحصیل در یکی از رشته های کارشناسی ارشد این دانشگاه می توانند در صورت موفقیت در آزمون ورودی تحصیلات تکمیلی سازمان سنجش و مصاحبه در این دانشگاه تحصیل کنند.

ضمنا طلاب واجد شرایط نیز مى‏توانند پس از موفقیت در آزمون اختصاصی کتبی و مصاحبه در یکى از رشته­ها یا گرایش ها ادامه تحصیل دهند.

3 . مقطع دکترى
علاقه­مندان دارای مدرک متناسب مى‏توانند پس از موفقیت در آزمون نیمه متمرکز و مصاحبه در یکی از رشته­های دایر این مقطع ادامه تحصیل دهند.

مرکز آموزش الکترونیکی (مجازی)

به منظور گسترش برنامه ­های آموزشی دانشکده با بهره­ گیری از فناوری اطلاعات و ارتباطات، پایگاهی با عنوان دانشگاه قرآن و حدیث در شبکه جهانی اینترنت ایجاد شده است. در این پایگاه، دروس مصوب این مرکز دانشگاهی با امکانات و ابزارهای چند رسانه ­ای و تعاملی در قالب دوره ­های گوناگون به علاقه­ مندان ارائه می­شود. مشتاقان فراگیری علوم اسلامی می­توانند از همه نقاط جهان با مراجعه به پایگاه vu.qhu.ac.ir در هر ساعت از شبانه روز، دروس مزبور را به صورت مجازی بگذرانند و در پایان دوره، مدرک رسمی مورد تایید وزارت، تحقیقات و فناوری را دریافت کنند.

معاونت پژوهشی
معاونت پژوهشی دانشگاه فعالیت های علمی و پژوهشی مختلفی دارد که در سه بخش مدیریت پژوهش، مدیریت امور پایان نامه ها و مدیریت امور کتابخانه ارائه می نماید.
فعالیت ها و موفقیت های معاونت پژوهشی
1. انتشار نشریه «حدیث اندیشه»
2. برگزاری همایش های دانشجویی «حدیث پژوهش»
3. تألیف و انتشار کتاب درسی و کمک درسی

امکانات و مزایاى دانشگاه قرآن و حدیث
ساختمان دانشگاه با زیربناى بیست هزار متر مربع در قم احداث شده و فضاهاى آموزشى، پژوهشى، ادارى و رفاهى مورد نیاز در آن پیش‏بینى شده است.

ـ برخوردارى از فضاى مناسب آموزشى
ـ امکانات کمک آموزشى از قبیل مرکز رایانه و آزمایشگاه زبان
ـ بهره‏گیرى از برنامه هاى متنوع آموزشى و پژوهشى با استفاده از اساتید مجرب
ـ کتابخانه تخصصى علوم حدیث، علوم قرآنی و تاریخ اسلام با هزار جلد کتاب
ـ تالارهاى مطالعه جداگانه براى برادران و خواهران
ـ مرکز اطلاع ‏رسانى و اینترنت
ـ مرکز نجوم و ستاره ‏شناسى (شامل رصدخانه و آسمان‏نما در تهران)
ـ مجموعه ورزشى (شامل استخر، سونا، سالن بدن سازى و ...)
ـ سالن اجتماعات و غذاخورى

قبرستان بقیع بعد از 2 سال + عکس و فیلم

قبرستان بقیع بعد از 2 سال + عکس و فیلم

درهای قبرستان بقیع بعد از 2 سال به روی زائران باز شد+عکس و فیلم

خبرنگار حج و زیارت خبرگزاری فارس، پس از عادی شدن شرایط در عربستان و پذیرش زائر خارجی از سوی سعودی‌ها، به نظر می‌رسید که امکان تشرف به بقیع نیز میسر شود. اما سعودی‌ها همچنان درهای بقیع را برای زیارت حتی در ساعاتی خاص روی زائران باز نکردند تا اینکه روز گذشته پس با موافقت متولی حرم نبوی و مسؤولان سعودی درهای قبرستان بقیع برای زیارت باز شد

ادامه نوشته

آموزش قواعد اسم منسوب (آموزش زبان عربی+فیلم)

آموزش قواعد اسم منسوب (آموزش زبان عربی+فیلم)

آموزش نحو مقدماتی + فیلم

آموزش نحو مقدماتی + فیلم

فیلم سخنرانی آیت‌ الله خامنه‌ای سال ١٣۶١ (شرح زندگی سیاسی امام باقر(ع))

فیلم سخنرانی آیت‌ الله خامنه‌ای سال ١٣۶١ (شرح زندگی سیاسی امام باقر(ع))

دانلود تلاوت عبدالباسط (سوره قیامت) + فیلم

دانلود تلاوت عبدالباسط (سوره قیامت) + فیلم

اهمیت انس با قرآن (امام خامنه ای)+فیلم

اهمیت انس با قرآن (امام خامنه ای)

فیلم مستند محمد مصطفی‌پور (پزشک حافظ کل قرآن)

دوازدهمین قسمت راویان نور به معرفی محمد مصطفی‌پور، حافظ قرآن کریم اختصاص داشت، کسی که معتقد است قبل از اینکه حافظ قرآن باشد، قرآن حافظ اوست.

وی درباره آغاز ورودش به عرصه حفظ قرآن گفت: در سن کودکی، سوره‌های کوچک قرآن را حفظ کردم. یکی از سوره‌ها که بدون اینکه اسم آن را بدانم، چند آیه‌اش را حفظ کرده بودم، سوره ضحی بود. این داستانی داشت، نوجوانی به نام جواد فروغی در جامعه قرآنی کشور ظهور کرد، آن زمان ایشان تلاوت‌هایی فوق‌العاده به سبک استاد عبدالباسط داشتند، یادم هست مشغول بازی هم از شنیدنش لذت می‌بردم. نوای خوش ایشان به صورت غیر مستقیم خیلی در گرایش من به سمت فعالیت‌های قرآنی تأثیرگذار بود.

حافظ قرآنی که رتبه ۳۰۰ کنکور را کسب کرد + فیلم

ادامه نوشته

فیلم قرائت حزن‌ انگیز سید متولی عبدالعال

سید متولی عبدالعال همیشه در مورد مراحل حفظ قرآن خود با افتخار سخن می‌گفت. او به واسطه پیرزنی نابینا به نام «مریم رزیق» در روستای محل تولدش حفظ قرآن را فرا گرفت. 

این بانوی نابینا ازدواج نکرده بود و تمام وقت خود را صرف حفظ قرآن می‌کرد. به طوری که اگر او در روستا نبود، هیچ حافظ قرآنی در آن روستا رشد نمی‌یافت. این بانوی نابینا در سن ۸۲ سالگی پس از عمری آموزش حفظ قرآن دار فانی را وداع گفت.

ادامه نوشته

کتاب تفسیر معاصرانه قرآن دکتر سید حسین نصر+فیلم

کتاب تفسیر معاصرانه قرآن دکتر سید حسین نصر

تفسیر معاصرانه؛ تفسیری سنتی و ریشه‌دار در چهارده قرن معارف اسلامی + فیلم

نشست نقد و بررسی نخستین جلد کتاب «تفسیر معاصرانه قرآن» با سخنرانی استاد سیدحسین نصر، استاد دانشگاه جرج واشنگتن؛ حجت‌الاسلام والمسلمین سیدمحمدعلی ایازی، عضو هیئت علمی دانشگاه آزاد اسلامی؛ حجت‌الاسلام والمسلمین محمدعلی میرزایی، عضو هیئت علمی جامعةالمصطفی(ص)؛ غلامرضا ذکیانی، رئیس موسسه حکمت و فلسفه ایران و ان‌شاالله رحمتی، عضو هیئت علمی دانشگاه آزاد اسلامی و مترجم این اثر، صبح امروز ۱ اردیبهشت‌ در خبرگزاری ایکنا برگزار شد. متن سخنان سیدحسین نصر از نظر می‌گذرد؛

ادامه نوشته