لَتُفْسِدُنَّ فِي الْأَرْضِ مَرَّتَيْنِ تفسیر آیه 4 سوره إسراء (برگزیده تفسیر نمونه)
تفسیر آیه 4 سوره إسراء (برگزیده تفسیر نمونه)
وَقَضَيْنَا إِلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ فِي الْكِتَابِ لَتُفْسِدُنَّ فِي الْأَرْضِ مَرَّتَيْنِ وَلَتَعْلُنَّ عُلُوًّا كَبِيرًا.
و در کتاب (تورات، یا در لوح محفوظ و کتاب تکوین الهی) خبر دادیم و چنین مقدر کردیم که شما بنی اسرائیل دو بار حتما در زمین فساد و خونریزی میکنید و تسلط و سرکشی سخت ظالمانه مییابید (یک بار به قتل اشعیا و مخالفت ارمیا، و بار دیگر به قتل زکریا و یحیی).
We revealed to the Children of Israel in the Book: Twice you will cause corruption on the earth, and you will perpetrate great tyranny
معانی کلمات آیه
قضينا: قضاء در اصل به معنى فيصله دادن به امر است، به معناى حكم حتم، بيان و مانند آن نيز آيد، آن در آيه به معنى بيان و اعلام است.
لتعلن: علوّ: در آيه به معنى غلبه و تكبر و طغيان است. «لتعلنّ» حتما تجاوز مى كنيد. «علوا»: غلبه كردند
سپس به ذکر گوشهای از تاریخ پرماجرای بنی اسرائیل پرداخته، میگوید: «و ما در کتاب (تورات) به بنی اسرائیل اعلام کردیم که شما در زمین، دو بار فساد خواهید کرد، و راه طغیان بزرگی را در پیش خواهید گرفت» (وَ قَضَیْنا إِلی بَنِی إِسْرائِیلَ فِی الْکِتابِ لَتُفْسِدُنَّ فِی الْأَرْضِ مَرَّتَیْنِ وَ لَتَعْلُنَّ عُلُوًّا کَبِیراً).
منظور از کلمه «الأرض» به قرینه آیات بعد سرزمین مقدس فلسطین است که «مسجد الاقصی» در آن واقع شده است.