إنّا أهلُ بَيتٍ اخْتارَ اللّه لنا الآخِرَةَ على الدُّنيا
رسولُ اللّه صلى الله عليه و آله:
إنّا أهلُ بَيتٍ اخْتارَ اللّه لنا الآخِرَةَ على الدُّنيا، و إنَّ أهلَ بَيتي سيَلْقَونَ مِن بَعدي بَلاءً و تَشْريدا و تَطْريدا، حتّى يأتيَ قَومٌ مِن قِبَلِ المَشرِقِ مَعَهُم راياتٌ سُودٌ فيَسْألونَ الحقَّ فلا يُعْطَوْنَهُ، فيُقاتِلونَ فيُنْصَرونَ، فيُعطَونَ ما سَألوا فلا يَقْبَلونَهُ، حتّى يَدفَعُوها إلى رجُلٍ مِن أهلِ بَيتي، يُواطئُ اسمُهُ اسمِي ··· فيَملِكُ الأرضَ فَيَمْلَأُها قِسْطا و عَدلاً كما مَلؤوها جَورا و ظُلْما، فمَن أدْركَ ذلكَ مِنكُم أو مِن أعْقابِكُم فَلْيَأتِهِم و لَو حَبْوا على الثَّلْجِ، فإنَّها راياتُ هُدىً. [كنز العمّال: 38677]
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله: ما خاندانى هستيم كه خداوند آخرت را به جاى دنيا برايمان برگزيد. پس از من، خاندانم با سختى و آوارگى و تبعيد رو به رو خواهند شد، تا آن كه از مشرق زمين مردمى قيام مى كنند با پرچم هاى سياه، كه حق را مى طلبند اما به آنان داده نمى شود، و از اين رو دست به جنگ مى زنند و پيروز مى شوند و آنچه خواسته اند به آنها داده مى شود، ليكن آن را نمى پذيرند، تا به مردى از خاندان من بسپارندش؛ مردى كه همنام من است... او فرمانرواى جهان مى شود و دنيا را پر از عدل و داد مى كند همچنان كه آن را پر از ظلم و بيداد كرده بودند. هر يک از شما، يا بازماندگان شما كه اين مردمان را درک مى كند به آنان بپيوندد، اگر چه با چهار دست و پا رفتن روى برف باشد؛ زيرا آن پرچم ها، پرچم هاى هدايت است.
راهنمای آزمون ارشد و دکتری رشته علوم قرآن و حدیث+مطالب آموزنده قرآنی و حدیثی+علایق شخصی