آموزش ترجمه زبان انگلیسی به فارسی بررسی ۳ حوزه معنایی مهم demanding
بررسی ۳ حوزه معنایی مهم demanding ضمن بررسی جمله ای از امانوئل کانت، فیلسوف شهیر آلمانی
Science is organized knowledge. Wisdom is organized life. Science is recorded knowledge, and wisdom is recorded life. But just as the mere recording of knowledge does not produce science, so the recording of life does not produce wisdom. Science is demanding, but wisdom is even more demanding.
✍️ یکی از شیرینترین مهارتهای زبانی یادگیری نقشهای مختلف یک واژه به همراه ترجمههای مختلف آن است. مترجم حرفهای کسی است که از معانی مختلف یک واژه یا عبارت در بافتهای مختلف مطلع باشد و بتواند بر وسوسهیِ «افسون معنای اول» غلبه کند.
بیتوجهی به دیگر معادلها در بافتهای دیگر، «نشان از بیاعتنایی به اصولِ راستینِ ترجمه»، «راحتطلبی مترجم» و «آسانانگاری امرِ فضیلتمند ترجمه» است؛ در ادامه، با سه وجه معنایی واژه demanding آشنا میشویم.
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
1️⃣ Demanding (صفت)
📌 نقش: صفت (Adjective)
📌 برابرنهاد: طاقتفرسا، دشوار
Example: The project was very demanding and required long hours of work.
🔸 این پروژه بسیار طاقتفرسا بود و ساعتها کار میطلبید.
————————————
2️⃣ Demanding (صفت)
📌 نقش: صفت (Adjective)
📌 برابرنهاد: متوقع/ بهانهگیر
Example: She's a very demanding child.
🔸دختربچهای بسیار متوقع/بهانهگیر است.
————————————
3️⃣ Demanding (صفت)
📌 نقش: صفت (Adjective)
📌 برابرنهاد: جدی، قاطعانه
Example: The coach used a demanding tone to motivate the team to work harder.
🔸 مربی با لحنی جدی/قاطعانه صحبت کرد تا اعضای تیم انگیزه پیدا کنند و سختتر تلاش کنند.
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
✍️ترجمه جملهی امانوئل کانت، فیلسوف شهیرِ آلمانی؛
🟢 علم دانشِ سازمند است و خرد زندگیِ سازمند. علم دانشِ گردآمده و خرد زندگیِ زیسته است. ولی صرفِ گردآوردنِ دانش به تولید علم و صرفِ زیستن به خردمندی نمیانجامد. [تولید] علم دشوار است اما [دستیافتن به] خرد بهمراتب دشوارتر.
راهنمای آزمون ارشد و دکتری رشته علوم قرآن و حدیث+مطالب آموزنده قرآنی و حدیثی+علایق شخصی